當前位置: 華文世界 > 教育

外刊閱讀:Bill Gates explains how AI will change our lives in 5 years

2024-01-21教育

Bill Gates explains how AI will change our lives in 5 years

By Jordan Valinsky, CNN

Updated 11:33 AM EST, Tue January 16, 2024

Bill Gates in a 2023 photo.

New YorkCNN —

It’s no secret that Bill Gates is bullish on artificial intelligence, but he’s now predicting that the technology will be transformative for everyone within the next five years.

The rise of AI has elicited fear that the technology will eliminate millions of jobs around the world. The International Monetary Fund this week reported that about 40% of jobs around the world could be affected by the rise of AI.

Gates doesn’t necessarily disagree with that notion, but he believes history shows with every new technology comes fear and then new opportunity.

「As we had [with] agricultural productivity in 1900, people were like ‘Hey, what are people going to do?’ In fact, a lot of new things, a lot of new job categories were created and we’re way better off than when everybody was doing farm work,」 Gates said. 「This will be like that.」

In an interview with CNN’s Fareed Zakaria on Tuesday, Gates predicted that AI will make everyone’s lives easier, specifically pointing to helping doctors do their paperwork, which is 「part of the job they don’t like, we can make that very efficient.」

Since there’s isn’t a need for 「much new hardware,」 Gates said accessing AI will be over 「the phone or the PC you already have connected over the internet connection you already have.」

He also said that the improvements with OpenAI’s ChatGPT-4 were 「dramatic」 because it can 「essentially read and write」 thus it’s 「almost like having a white collar worker to be a tutor, to give health advice, to help write code, to help with technical support calls.」 He said that incorporating that technology into the education or medical sectors will be 「fantastic.」

Microsoft has a multibillion-dollar partnership with OpenAI. Gates remains one of Microsoft’s largest shareholders.

「The goal of the Gates Foundation is to make sure that the delay between benefitting people in poor countries versus getting to rich countries will make that very short,」 Gates told Zakaria at Davos for the World Economic Forum. 「After all, the shortages of doctors and teachers is way more acute in Africa then it is in the West.」

The IMF, in its report this week, had a much less optimistic view. The group said AI would deepen inequality without intervention from politicians.

Giving away his wealth

Gates is worth $140 billion, making him the fourth-richest person on Earth, according to Bloomberg’s Billionaires Index. But he likely would still be the world’s richest person if he hadn’t committed to giving away all of his money.

He told CNN that he doesn’t worry about losing his wealth.

「I have more than enough money for my own consumption,」 Gates said when Zakaria asked how philanthropic efforts are going. 「I’m getting myself to go down the list, and I’ll be proud when I fall off altogether.」

The Microsoft cofounder and his ex-wife, Melinda French Gates, have both pledged to donate the vast majority of their wealth to the foundation they established together 20 years ago, as well as to other philanthropic endeavors.

In 2022, Gates announced the foundation’s intention to give away $9 billion annually by 2026. He said he’s 「excited that will have so much impact」 to the organizations he’s giving it to.

He said he and partners like Warren Buffett have given away about $100 billion into his foundation. At a rate of $9 billion a year, Gates anticipates he’ll have given away all of his money in about 20 years.

Bill Gates explains how AI will change our lives in 5 years

比爾蓋茨解釋AI如何會在5年內改變我們的生活

It’s no secret that Bill Gates is bullish on artificial intelligence, but he’s now predicting that the technology will be transformative for everyone within the next five years.

比爾蓋茨看好人工智能已經不是什麽秘密了,不過他現在預測這項技術在接下來五年裏會改變我們每一個人。

The rise of AI has elicited fear that the technology will eliminate millions of jobs around the world. The International Monetary Fund this week reported that about 40% of jobs around the world could be affected by the rise of AI.

AI的興起引發了人們的擔憂,擔心這項技術將在全球淘汰數百萬個工作崗位。國際貨幣基金組織本周報道稱全球40%的工作崗位會受到AI興起的影響。

Gates doesn’t necessarily disagree with that notion, but he believes history shows with every new technology comes fear and then new opportunity.

蓋茨並不是一定不同意這種觀點,但是他相信,歷史顯示,新的技術帶來害怕,然後是新的機遇。

「As we had [with] agricultural productivity in 1900, people were like ‘Hey, what are people going to do?’ In fact, a lot of new things, a lot of new job categories were created and we’re way better off than when everybody was doing farm work,」 Gates said. 「This will be like that.」

「就像我們在1900年的農業生產力社會時一樣,人們會說‘嘿,人們要做什麽?’實際上,人們創造了很多新事物,很多新的工作類別,我們現在的生活比每個人都在做農活的時候要好得多」,蓋茨說道,「事情會像這樣的」。

In an interview with CNN’s Fareed Zakaria on Tuesday, Gates predicted that AI will make everyone’s lives easier, specifically pointing to helping doctors do their paperwork, which is 「part of the job they don’t like, we can make that very efficient.」

周二,蓋茨在接受CNN記者Fareed Zakaria采訪時預測,AI會讓每個人的生活更簡單,特別是可以幫助醫生做文書工作,「他們不喜歡做這些,我們可以讓這項工作變得非常高效」。

Since there’s isn’t a need for 「much new hardware,」 Gates said accessing AI will be over 「the phone or the PC you already have connected over the internet connection you already have.」

因為不需要「太多新硬件支持」,蓋茨說,接入AI將透過「你已經接入互聯網的手機或電腦」。

He also said that the improvements with OpenAI’s ChatGPT-4 were 「dramatic」 because it can 「essentially read and write」 thus it’s 「almost like having a white collar worker to be a tutor, to give health advice, to help write code, to help with technical support calls.」 He said that incorporating that technology into the education or medical sectors will be 「fantastic.」

他還表示,OpenAI的ChatGPT-4帶來的改進是「巨大的」,因為它可以「從本質上去讀寫」,因此「幾乎就像有一個白領作為導師,提供健康建議,幫助編寫程式碼,接聽技術支持電話」。他說,將這項技術融入教育或醫療領域將會「非常棒」。

Microsoft has a multibillion-dollar partnership with OpenAI. Gates remains one of Microsoft’s largest shareholders.

微軟與OpenAI有著價值數十億美元的合作關系。蓋茨仍然是微軟最大的股東之一。

「The goal of the Gates Foundation is to make sure that the delay between benefitting people in poor countries versus getting to rich countries will make that very short,」 Gates told Zakaria at Davos for the World Economic Forum. 「After all, the shortages of doctors and teachers is way more acute in Africa then it is in the West.」

「蓋茨基金會的目標是確保從惠及貧窮國家的人民到惠及富裕國家的延遲變得非常短」,蓋茨在達沃斯世界經濟論壇上對Zakaria 說道,「畢竟,醫生和教師短缺在非洲比在西方更為嚴重」。

The IMF, in its report this week, had a much less optimistic view. The group said AI would deepen inequality without intervention from politicians.

國際貨幣基金組織在本周報告中的觀點卻遠沒有那麽樂觀。該組織表示,如果沒有politicians 的幹預,AI將加深不平等現象。

Giving away his wealth

捐贈他的財富

Gates is worth $140 billion, making him the fourth-richest person on Earth, according to Bloomberg’s Billionaires Index. But he likely would still be the world’s richest person if he hadn’t committed to giving away all of his money.

根據Bloomberg 億萬富翁指數,蓋茨身價1400億美元,是地球上第四富有的人。但如果他沒有承諾捐出所有的錢的話,他很可能仍然是世界上最富有的人。

He told CNN that he doesn’t worry about losing his wealth.

他告訴CNN他不擔心失去他的財富。

「I have more than enough money for my own consumption,」 Gates said when Zakaria asked how philanthropic efforts are going. 「I’m getting myself to go down the list, and I’ll be proud when I fall off altogether.」

「我有足夠的錢來滿足自己的消費需求,」蓋茨在被Zakaria問及慈善工作時說道,「我正在逐漸降低自己在榜單中的位置,當我完全結束時,我會感到自豪」。

The Microsoft cofounder and his ex-wife, Melinda French Gates, have both pledged to donate the vast majority of their wealth to the foundation they established together 20 years ago, as well as to other philanthropic endeavors.

這位微軟聯合創始人和他的前妻Melinda French Gates 都承諾將他們的絕大多數財富捐給20年前共同成立的基金會和其他慈善事業。

In 2022, Gates announced the foundation’s intention to give away $9 billion annually by 2026. He said he’s 「excited that will have so much impact」 to the organizations he’s giving it to.

2022年,蓋茨宣布基金會打算在2026年前每年捐贈90億美元。他說,他很高興能對他所資助的組織產生如此大的影響。

He said he and partners like Warren Buffett have given away about $100 billion into his foundation. At a rate of $9 billion a year, Gates anticipates he’ll have given away all of his money in about 20 years.

他說,他和沃倫巴菲特等合夥人已經向他的基金會捐贈了約1000億美元。按照每年90億美元的速度,蓋茨預計他將在大約20年內捐出所有的錢。