當前位置: 華文世界 > 收藏

從「銖泉五一」談起

2024-08-20收藏

作者 尹寧

王莽錢幣,由於其精美的工藝、多彩的品種、獨特的外形、巨大的配套難度等,一直深受錢幣界的重視和喜愛。

存世有陶母範一種,上下右左錢文分別為「銖泉五一」,早年面世,觀之不類偽品,唯未見對應錢幣存世。觀陶範上錢幣尺寸,與「小泉直一」錢雷同。

銖泉五一陽文陶範

有關該陶範上錢文四字的意義,由於「五一」指向不明,而「五銖」的概念大家則十分熟悉,因此多有研究者將其讀作「五銖一泉」,「一泉五銖」等,意思是此錢與一枚五銖錢等值流通,似也說得通。

但問題是,「銖」字字形較長,將其布置在錢幣的左側,本就是漢五銖的習慣,在設計這一新錢時,為何不延續這一慣性,將字形本來就較扁的「一」字置於上方呢?這樣既符合當時人先上下後右左的閱讀習慣(讀作「一泉五銖」),也能夠讓錢文布局更加美觀。

為了解答這一問題,我們有必要將目光投向王莽第一次貨幣改制時就出現的錢幣——大泉五十。大泉五十連同契刀五百,一刀平五千一起,出現在王莽攝政後的居攝年間,此時王莽尚未稱帝,朝廷名義上仍屬漢家,故作為其經濟改革重要組成部份的大泉,契刀等與漢五銖並列。

值得註意的是,雖然錢幣界將大泉五十錢的初始面值視為「當五銖錢五十枚」,但實際上【漢書-食貨誌】中對兩者間的兌換關系並無明確說明。書中稱「 王莽居攝,變漢制,以周錢有子母相權,於是更造大錢,徑寸二分,重十二銖,文曰大錢五十。又造契刀、錯刀。契刀,其環如大錢,身形如刀,長二寸,文曰契刀五百。錯刀,以黃金錯其文,曰一刀直五千。與五銖錢凡四品,並列。 」 總結下來,上述文字大概意思為,王莽攝政後,借著周錢有「子母相權」的慣例為理由,鑄造了「大泉五十」、「契刀五百」、「一刀平五千」三種錢幣,與五銖錢並列使用。

一個非常反直覺的情況是,王莽攝政後,在發行新錢之初,在僅將錢幣種類從五銖增加到十二銖(2.4倍)的情況下,即將新錢作價為舊錢的五十倍。此時王莽尚未稱帝,這種做法似乎顯得過激。歷代在鑄大錢時,一個相對溫和,比較容易被市場接受的做法是鑄造「當十錢」,如後世的「太貨六銖」、「乾封泉寶」、「乾元重寶」等,均是在少許增加重量的情況下,將幣值增為當舊錢十。而且,與大泉五十同時發行的契刀五百、一刀平五千,也均為十進制。因此,筆者有一個大膽的推斷:「 大泉五十者,當五銖錢十也 」。

值得一提的是,民間存在將某種錢幣用其起始字作為簡稱的習慣,如將「開元通寶」簡稱為「開」、「永樂通寶」簡稱為「永」等,對應的一文錢則稱「一開」、「一永」等。筆者認為,漢時也可能存在將五銖錢簡稱為「五」的習慣。「五十」者,當五銖十枚,「五百」者,當五銖錢百枚,「五千」者,當五銖錢千枚,這樣似乎邏輯上更為通順。

如果「大泉五十」為「大錢,當五銖錢十」的假設成立,則「銖泉五一」的意義就浮出水面了——「枚重一銖,當五銖錢一」。此外,「銖泉」也可能言其小也,用法見「錙銖必較」。根據第二種可能性,「銖泉五一」的意思約等於「小泉五一」。

那麽,「銖泉五一」錢是在什麽時候產生的呢?【漢書-食貨誌】稱:「莽即真,以為書「劉」字有金刀,乃罷錯刀、契刀及五銖錢,而更作金、銀、龜、貝、錢、布之品,名曰寶貨」。由於「銖泉」中含有「金」字,是迷信「讖緯之學」的王莽力求回避的,故其出現應在王莽正式推行第二次貨幣改制進行之前。

同樣帶有「銖」字的莽錢尚有大名譽品「新幣十一銖」。其中「新」字或為國號,或為「新式」之義,此處不予深究。至於其為何面文「十一銖」,筆者找到一點線索。【漢書-食貨誌】中記載第二次貨幣改制的主要品種包括:小錢徑六分,重一銖,文曰「小錢直一」。次七分,三銖,曰「幺錢一十」。次八分,五銖,曰「幼錢二十」。次九分,七銖,曰「中錢三十」。次一寸,九銖,曰「壯錢四十」。因前「大錢五十」,是為錢貨六品,直各如其文。從小泉開始到壯泉為止的法定重量,為一等差數列,分別為一銖、三銖、五銖、七銖、九銖。按此數列推演,接下來的第二次貨幣改制的「大泉五十」法定重量就應該是十一銖,與第一次貨幣改制時相比,減重一銖。因此,「新幣十一銖」所在的生態席位等同於第二次貨幣改制時的大泉五十,很可能因為在設計時未回避「金」字,故與「銖泉五一」一樣,未獲準發行,其試鑄時間應當為王莽稱帝以後,欲重建貨幣體系的過渡期。另外,「新幣十一銖」僅計重,未明確與其他錢幣的兌換比值,也可能是該設計方案被淘汰的原因之一。可能在重建幣值之初,官方在已廢除「契刀」、「錯刀」的情況下,對是否保留大泉五十態度遊移,故試鑄此「新幣」作為大泉五十錢的「平替」,但後未獲特許。

有人可能會說,「大泉五十」錢必無可能為「當五銖錢十」的意思,因為同套尚有「直一」、「一十」、「二十」、「三十」和「四十」,大泉五十錢當小泉直一錢五十枚,沒有異議。但需要說明的是,在第二次貨幣改制時,王莽已稱帝,此時已廢五銖,最小貨幣單位變為「小泉直一」,故此時的「五十」在意義上很可能與彼時發生了微妙的變化。掌握了皇權以後的王莽相信,幣值一經官定,無論重量關系如何不合邏輯(如「幺泉一十」的法定重量僅為「小泉直一」三倍,卻作價當十,等),民間必將上行下效,不得違逆。沿此邏輯,到第三次貨幣改制時,新莽政權變本加厲地鑄行面值更大、重量不足的「十布錢」,也就不奇怪了。而且,占存世量絕大多數的小泉直一、大泉五十兩種錢幣,法定重量分別為一銖和十二銖(或十一銖),若大泉五十折舊幣五銖錢10枚,則可兌換重一銖的小泉直一錢五十枚,前後也有傳承關系。

古泉文庫系列叢書

●古泉文庫成立宣言

●第一種【壽泉集拓】

●第二種【古泉大全】

●第三種【足齋泉拓】

●第四種【古泉雜誌】

●第五種【絲路創會精品集拓】

●第六種【海上絲綢之路古國錢幣要覽 】

●第七種【沐園百廿泉拓】

●第八種【沐園日記】

●第九種【故宮清錢譜】

●第十種【山陰道上集】

●第十一種【戴門弟子藏泉選】

●第十二種【董遹錢譜】

●第十三種【開元通寶精品集拓 】

●第十四種【衡門百泉拓存】

●第十五種【中日友好泉友交流紀念泉譜】

●第十六種【首屆元明錢幣研討會紀念拓集】

●第十七種【西夏錢幣集】

●第十八種【北韓王朝古錢譜】

●第十九種【越南歷史古錢】中文版

●第二十種【金匱論古合刊·金石編】

●第廿一種【昭和泉譜】中文版(即將面世)

●第廿二種【中國甘寧青金銀錠】

●第廿三種【益泉齋藏泉】

●第廿四種【思古樓泉集·唐錢圖錄】

●第廿五種【新訂乾元重寶錢譜】

●第廿六種【讀史譚泉文存 中國歷代古錢幣精品輯要】

●第廿七種【中國貨貝圖集】

●第廿八種【清代四川州縣銀錠略考】

●第廿九種【天壤閣雜記·王懿榮泉拓精選】

●第三十種【梁五銖土範圖說】

●第卅一種【幣緣堂館藏精品圖鑒】全五卷

●第卅二種【戶部鐵錢局錢法章程】

●第卅三種【鑄錢述略】

●第卅四種【中國近代貨幣集拓】

●第卅五種【丁氏古泉叢書】十五種

●第卅六種【觀雲軒藏泉】

●第卅七種【清錢編年譜】中文版

●第卅八種【先秦貨幣組譯】

●第卅九種【新編華夏古泉圖錄】

●第卌種【輯古泉從一】

●第卌一種【珍泉集拓】

古泉文庫出品書目

【讀泉記】||【無為七秩壽泉集拓】||【淳豐堂七旬壽泉集拓】||【百福堂七十自選集】(原拓本)||【館藏錢幣圖錄】江西農商銀行錢幣博物館||【平冠集】||【龍泉齋七秩善泉拓集】||【傳承與革新】泉幣研究的探索與實踐||【三國兩晉南北朝隋錢幣圖述】||【福善先生耄耋輯拓】||【戎畋松七秩壽泉集拓】||【戎畋松七十自選集】(原拓本)||【話說青蚨】||【聽泉·鹹豐大錢蠡測】||【清代牙雕呈部樣錢】原拓本||【豐齋四十泉拓】||【儲建國 錢卓兩翁古稀壽泉集拓】||【杜維善先生追思泉集】