當前位置: 華文世界 > 教育

中式英語主打一個意思到了就行,這下對自己的散裝英語更有信心了

2024-07-07教育

事實證明英語不好也能夠在國外生活,國人的散裝英語看得我心暖暖的,一網友分享:

我高考英語三十多分,日常交流可以和隔壁小姐姐聊三個小時天不間斷(有點難一點的詞匯啥的,才拿手機搜尋給她看,我媽到現在都不理解我是怎麽拿我那三十分的成績和別人聊天的

沒出國前:我這散裝英語可咋交流啊

出來之後:原來大家都是這麽說的

哈哈哈已經有畫面了,出國一趟回來成演技派了,還是無實物表演[狗頭]

通俗易懂,我的手機餓了哈哈哈[淚奔]

去年暑假幫一個外國小哥在超市裏面找調料,他問我找得到嗎,我也是張口就來let me see see[淚奔]

意思是she is a girl說快一點是修勾嗎哈哈

抓住了精髓,真的有時候越簡單越好,沒必要說那麽復雜,只要對方懂就行

因為外國人好像不會稱呼對方老公老婆,只會喊對方名字或者稱呼對方Oh, dear或oh baby

東南亞感覺漢語比英語好使

不愧是戰鬥民族啊

老外的理解能力挺強哈哈哈,找會飛的盒子好可愛的說法

太形象了,微波爐加熱好有「叮」的聲音

這一幕咋那麽像犯罪分子指認現場呢[捂臉]

哈哈哈柚子:你才是大橘子[淚奔]

英語不好可以理解,中文有時候也短路啊前天去給電動車安裝後視鏡,到了那忘了那叫什麽鏡子,指著人店裏的電車說反光,安反光的,別提多尷尬了