当前位置: 华文世界 > 科学

在与世隔绝的南极六个月中,科学家们竟发展出了独特的「南极英语

2024-02-29科学

提起英国,大家往往会想到一些刻板印象:例如美食风味独特,男性容易脱发,以及人们对于透明度的无限追求,更不用提"地道的伦敦口音"了:

(一种嘲讽英国口音的网络幽默)

这些对英国口音的调侃并非全然无根据,只要学习英语一段时间,我们便能轻松区分英式口音和美式口音。

英美两种口音因影视作品的广泛传播而相对易于理解,但需要应对的难题仍包括非洲前殖民地口音、印度口音和苏格兰口音等等。

如今,无论是在何时何地,我们都会听到各色人等使用不同口音说话,无形之中,我们已经习得了他人的语言习惯。

这无疑表明,我们的口音开始产生混搭,那些引人注目的「野生新口音」越来越难以辨识。

然而实际上,我们也可以尝试人工培育新的口音……

在这个过程中,就出现了令人意想不到的事情。

-

位于南极洲的一个研究站点——英国罗瑟拉研究站,不知不觉中实现了这种可能。

南极洲由于自然环境的限制,只有少量研究站零星分布在广袤的冰原之上,而英国罗瑟拉研究站便是其中之一。

(南极洲罗瑟拉研究站)

2018年3月,欧内斯特·沙克尔顿号载着26位科研人员抵达罗瑟拉研究站后立刻驶离,后排科研人员纷纷向离去的轮船挥手告别,甚至有人激动地将手中的雪抛洒向天空。

然而,欢愉的时光总是短暂的,取而代之的是无尽的乏味和孤独——严冬即将来临,待到来年春季才能再次见到其他颜色。

本研究的负责人马龙·克拉克(Marlon Clark)回顾这段经历时说道:「在这里若病情严重,就医相对国际空间站所花费的时间还要漫长。」

他接着说道:「你会深刻感受到与世界的隔离。关于‘南极的冬天’有许多传闻,你内心必定充满期待和担忧—— ‘哦,原来这不仅是个传说,我确实将在此度过很长、很长一段时候'。」

(马龙·克拉克)

在接下来的半年里,这26位科研工作者面对的不仅仅是单调而艰苦的研究任务,更是相互依靠。

他们互相宠溺,相濡以沫,尽管长时间无法与外界取得联系,但是总有卫星电话在手边,只是因为高昂的费用,他们很少启动它。

他们并未携带过多娱乐设备,于是闲暇时分最常见的休闲方式便是聊天,题材包罗万象,聊天范围覆盖了世界各地,好像要把一生的悄悄话倾诉殆尽。

在数千次对南极风暴的抱怨中,无人察觉到他们的口音已经悄然发生变化。

-

除了每日必须的科考事务外,克拉克等人还需参与一项大型社会实验。

每隔几周,他們需根据屏幕上显示的29个单词进行循环录制,务必录足十钟。

这29个词汇全为平常生活中常用的事物词汇,它们的发音方式在本次研究中有其特殊意义。