当前位置: 华文世界 > 动漫

MILGRAM官方小漫画【minigram】汉化合集(第六期)(个人汉化)

2024-07-11动漫

前言:

本专栏为 MILGRAM企划的官方小漫画系列【minigram】第五十到六十话的个人汉化整合专栏。

图源皆来自官方推特@MILGRAM_info,画师为八槻(@ytk087)。个人翻译汉化,未获得官方授权,仅供爱好者交流使用,不用于盈利,禁止无授权转载,如有侵权请联系我删除,如有错漏请指出。

在每一话之后会有我自己的碎碎念环节。

其他问题:

A:「MILGRAM」是DECO*27、山中拓也等合作推出的观众可参与型音乐企划,目前二审已经结束。审判情况:除001、004和010之外都获得赦免。

琴子二审以高达75.9%的不赦免率超越一审最高不赦免率尊的68.4%,梦羽的不赦免率也高达74%

Q:企划的主要内容是?

A:设定上观众扮演失忆的看守「ES」,管理并审判十位「杀人犯」,并通过观看囚犯内心的音乐与影像来判断他们的罪行,做出判决。现实里就是发了看守和这十个犯人的MV然后在官网和官方APP上进行投票。对企划的大致了解可以观看这个视频→ 合集视频 ,想看一审所有的MV可观看这个视频→ 歌曲合集 ,想看二审所有MV可以观看这个视频→ 歌曲合集 。在此感谢同好们的搬运和翻译。

四周年公式图

A:上述企划的官方小漫画。目前来看是轻松搞笑向的并且还会有官方ooc。

(有其他问题或翻译错误请在评论区指出)

第五十话&第五十一话【综合格斗大赛①】【综合格斗大赛②】

因为两期是连起来的所以将第五十话也放进来。

第五十一话

「真下流」原句是いやらしい,常用的就是那个意思的下流,不过也可以翻译成真讨厌之类委婉一点的,看了眼官方的英文版是「you pervert」

论战的下场

第五十二话【巨匠】

本话最后的mkt反应是个日语双关梗,医生原话「研ぎ澄まさ」表示感官方面的敏锐,同时也可以用作磨刀意义的磨块,所以被吐槽作品「锐利」。好冷。

这一话仔细一看我的翻译里出现了「樱井君」这样的字眼,我的「君」「桑」「酱」翻译禁用原则被过去的自己无情地践踏了(悲)(所以之后应该没了)

第五十三话【拉面】

拉面确实很好吃呢,最近看猫meme经常被安利某拉面(指的是二郎拉面,非常重油重盐谨慎尝试)

论外→不在讨论范围内,一般形容说的话太离谱了没法应答或者程度太离谱了无法估计

「将面条过水」对应原文「湯切り」,搜出来跟鬼头明里有关的内容一时之间没绷住(不过那篇里解释得很形象可以去看看),姑且翻译成过水了。

在翻译完这篇之后其实刷到了介绍监狱伙食的视频,真是非常详细的科普……另外监狱里在劳改的话是会生产一些产品的,所谓踩缝纫机并不是单纯的玩笑……

第五十四话【笑点】

还以为是日语冷笑话结果真的就对着一个词笑啊,到底是哪里好笑……!

金龟虫→カナブン,搜了一下是一种虫子,感觉hrk会喜欢虫子也挺正常的,从金蚊、雄蜂甲虫等等称呼里选了一个看上去或许最有笑点的,但是好笑吗

第五十五话&第五十六话【监狱教师①】【监狱教师②】

「在校大学生」原词「现役学生」,感觉前者比较直白就这么翻了,仔细一想可能会产生地理意义上在学校的误解,这里是指还没毕业正在学习的学生的意思。而且不限定大学生。

第五十六话

其实这一话(和很多话)改编的是官方timeline,那里面amn找琴子是得了83分

右下角的打分盖章是老师会用的章,好的话就是「做得真棒」小红花,在嵌的时候尽量体现出了这种印章感(体现出来了吗?)

印章,左下是漫画用到的那款

第五十七话【咖啡因】

这话有两个参照官方英翻的地方,一个是「我怎么可能默不作声」——官方英文里是I can't keep my mouth shut,强调自己不会闭嘴,日语原文没有主语且否定肯定不是很明确,所以参考英文才能确定是在说自己忍不了了一定要开喷(p2里最后那句话有比较生气的语气词)。第二个是「跟大人小孩什么的没有关系吧」,「大人」日语原文可以翻译成成熟且比较符合中文语境,日语原文也没有小孩,但是官方英文里有a kid or adult,而没有用mature/childish这种词,更偏向用大人小孩的年龄身份直接代指,结合最近的tl剧情(futa疑似被某小孩传教),决定翻出「大人小孩」。
「这么说的话你自己又怎样」→日语里会比较好理解语气的一句,「你说这么多那你自己是怎么看的」的意思,因为后一种版本虽然通顺但太意译了所以选择前一种。「必须物」中文是行不太通的,一般是「必需物」,不过日语原文是「必须item」所以保留了必须,把程度强调一下。

第五十八话【打扫工作】

说起来这一话的标题其实应该被碎碎念一下,一开始打算是【扫除值日】,但剧情里是一周一换,所以决定是【扫除值班】,感觉过于有班味而不太符合状况,最后就变成了【打扫工作】(怎么还是有班味)。其实【打扫排班】也可以。

看到这么写实的不赦免羊头还以为接入二审正史(并没有)

mu脑补中旁边说话的「有罪者要严厉对待,甜点也要没收」是看守
「看守先生」原句看守くん,不指代性别,仅表示代称
最后的遥其实也是ハルカくん,但是加什么后缀都会觉得好怪,于是没有翻后缀

有一个原文笑点是mu说话其实是主语后置「会做的……(下一格)遥。」因为字太少了跟原文对不上嵌出来丑所以决定是现在这个版本

第五十九话【星座】

非常可爱庆生回

感觉翻得很顺利,很小甜点的一话,唯一要说的是巨蟹座那里mhr原小字是「诶都呐」(很可爱的语气)然后「感性」原文是「感情优先」。觉得直接写感情优先或各种扩字翻还不如翻成感性,就写了感性。

第六十话【扑克脸】

根据官方英翻这里领来牌的是yuno。

「我赢了」「打赢了」→这里的规则应该是手牌打空就赢,所以想过要不要用「打空了」牌来描述,不过还是算了

amn的问题是指扑克牌里JQK这些算11/12/13数字大小的牌为什么会以图案呈现,kzi说的「3是最弱的」指的也是扑克牌的大小(2是最大的,3是最小的)同时也是对3号futa的一丝嘲讽

「第二战」是大家又打了一轮所以上一轮抽鬼牌惨败的futa也在胜者组。

画师转发贺图&摸鱼合集

做这期整合的时候把官方四周年生放录屏当背景音听了,感想是女CV们营业好用力,天海迫真惨叫吓我一跳,还有mkt的二审MV出来时候开始对着给妈妈打电话那一幕模仿妈妈讲话语气「mi-mi-mikoto?」进行问候好好笑

在等官方更新60话的时候看了最近的囚人寻问签名板带货图,带货图写的内容还蛮有梗的ww(但是买这个不送笔)

画兔子
联立方程式
问投放可燃垃圾日。4.27是MILGRAM周年纪念日
今天吃什么-蛋包饭。另外这个架子也不送。

看到之前播的某百合卖肉擦边大作里有相坂优歌唱歌然后底下有人推荐yuno的歌感觉还蛮感慨的,相坂之前病退将赛马娘的成田白仁换了、pcr的爱梅斯倒没换(然后跟同样生病过的种田配的优衣对戏,场面非常令人心痛),现在应该恢复得还不错。同样配了马娘的天海由梨奈在CB终于实装之后感觉或许应该人气也有一点点提升……?其实之前的【AI遗电子】【百人女友】和很多番里都有她跑龙套然后我注意到了只是没有说,【百人女友】里她配的还是男主呢 (但是配的是男主0岁)。因为每次参演她都会转作品推,最近转的推变多了作品也显得热门多了甚至有鬼灭

另外天海还担任了【废墟图书馆】日配版的hodCV,很温柔的声线,想听的请→ 预览视频

所以由天海由梨奈(作为三个女主之一)主役的动画【一杆青空(空色utility)】将在2025年1月放送,感兴趣的请来看!

之前已经播出过短片

最近实在没动力看藤本树画的锯2那一……一团不可名状玩意了,锯2现在只有整烂活才有讨论度,但是真的好烂,而且我还看不到蓦然回首剧场版,我对藤本树心如死灰!

之前追的一之濑家的大罪也烂尾腰斩(不如说作者自己画得就像每几话腰斩一次我都怀疑现在这个版本是已经延长过的了),阅读起来实在是……只能记得男主那越来越长的呆毛。

所以失忆投捕漫画真的很好看,很治愈内心,快来看失忆投捕吧(看不懂棒球也能看)。