當前位置: 華文世界 > 教育

初中英語課本80版經典,李雷韓梅梅版印象深,新版本一名字引爭議

2024-03-21教育

新中國從20世紀60年代以後,開始選擇英語作為第一外語,特別是1983年以後,英語在高考中,同語文、數學等科目一樣同等對待。2001年秋季開始,全國城市和縣城小學逐步開設英語課程,至此,英語這樣才在義務教育階段全面普及開來。

這幾十年以來,初中一直是英語教育的主陣地,初中英語的教材版本一直在不斷的變化,除了教材內容上的變化,還有不同出版社的版本,如小學英語版本就有有很多, 如:人教新版、人教版PEP、蘇教版、牛津版、朗文版等。 各個省使用的教材版本也不盡相同。這裏我們還是重點來看看人教社英語不同版本的變化。

七八十年代的這套初中英語教材,算是整個初中英語課本中,比較有代表性的一個版本,使用時間也非常長,這套課本由人教社外語室英語組編寫。

從一個曾經學過這套教材的學生的角度來看,當年學這套教材還是非常吃力的,當年我們在鄉鎮的中學,可能也有老師的原因, 那時候英語老師稀缺,僅有的英語老師素質差別明顯, 而非常不巧的是,我當時的英語老師個是面不表情的男老師,得承認他的英語水平還可以,但是我們學得都不是很好。

從教材本身來說,這套教材只有少部份是語境對話內容,其他大部份是正式的課文,再加上當時的教學模式單一,結果上英語課時, 老師就以轉譯課文為主,學生學習以默寫單詞和背誦課文為主,對於一門以語言為主的課程來說,光動手不動嘴肯定是不行的。

雖然成績不是很發了,但是這本教材給了我們很多的美好回憶,雖然有遺憾,但仍然讓我們難忘, 而且那時候裏面一些人物名字也很有時代特色,比如說中國的男孩就叫王平,女孩就叫李玲,而外國的男孩子一般叫傑克、約翰,女孩叫羅斯、愛麗絲等。

90年代初,人教社和英國朗文出版集團有限公司合作編寫的Junior English for China(簡稱JEFC)投入使用,這個版本裏,明顯就提升了對話與口語的課文數,開始重視語境的練習,而且從那時候起,聽力考試也提上了日程。

當然這是版本的變化,但對於一個九零後來說,當時學這個英語,現在記得的一個內容, 當然就是大名大名鼎鼎的兩個人物「李雷和韓梅梅」,不過這本教材正在用的時候,他倆的名聲也沒那麽大,誰知道後來,他倆怎麽會這麽有名,這得感謝網絡的力量,以至於後來,李雷和韓梅梅的故事被改編成了電影和電視劇裏的人物 ,甚至讓他們之間產生了情愫,不過作為一代人的記憶,由這兩位引發的對九十年代這套英語課本的記憶還是很深的。

學這個版本的時候,初中英語的教學水平,其實已經提高了不少,英語老師們基本的課堂教學之外,還大量配了閱讀訓練、掛圖、簡筆畫、投影片、錄音帶、錄像帶等等,以至於九十年代的學生的英語水平明顯提升,再加上那個時代的「出國潮」等帶動,英語一度非常火熱。

現在的英語教材執行的九年義務教育的課程 ,以多聽、多讀、多說、多寫為教學目標 ,可以看到課本裏很少有像80版英語課版裏,那樣的大量的英語課文,而現在的多是語境對話,場景類為主的課文內容,就是更加貼近實際的生活。

再加上現在對英語的重視,基本上是逢考必有它的一席之地,坐擁和語文、數學一樣的分值與地位,讓英語學習成為了現在大家非常關心的課程。現在不光有學校裏的英語教學課,社會上還有大量的各種英語培訓班,當然現在學生的英語水平,可真不是七八十年代的孩子能比的。

在現在的英語課本時在,作為課文裏人物也有很多新的變化,陳潔、約翰、米克還有兩個小動物和一個小機器人,這都還算正常,讓人不可思議的是還有一個人物的名字,那就是吳一凡,不知道當時是誰起的名字,現在看有點刺眼!

英語教材的變化是每個人學生時代的一個見證,雖然當時學英語的時候,可能有的好些,有的不是很好,但時間過去了這麽多年,現在回看那時候的學生生活,其實很多還是很讓人難忘的。而英語課本作為其中的一個課本,一定也會讓我們想到初中時代的點點滴滴!