當前位置: 華文世界 > 動漫

漫改到底是要「看起來像」,還是「感覺上像」? 看了【異人之下

2024-08-07動漫

漫畫改編的藝術究竟應該追求表面的相似,還是內在的神韻?這個問題在【異人之下】的兩個版本中得到了鮮明的對比。電影版給人一種"形似"的感覺,仿佛在觀看一場精心策劃的 cosplay 盛宴。演員們的外貌與原作角色高度相似,尤其是張楚嵐的爺爺和竇梅等配角,更是讓人驚嘆於選角的用心。然而,這種表面的相似卻無法掩蓋內在的違和感,給人一種緊繃的觀感。

相比之下,電視劇版則呈現出一種令人耳目一新的"神似"。劇版中的風沙燕和呂良雖然在外形上並非完全復制原作,反而為了增加生活化的質感而做了適當的減法。但正是這種巧妙的處理,讓觀眾感受到了角色與原著高度貼合的神韻。這種approach不僅展現了對原作的深刻理解,更贏得了觀眾的普遍認可。

造成這種差異的原因可能在於演員對角色的理解程度。據悉,劇版的許多演員都是原著的忠實粉絲,他們對劇情和人物心理的熟悉程度使得表演顯得自然而松弛。而影版是否也做到了這一點,目前還不得而知,但整體觀感確實略顯生硬。

這種對比引發了一個深層次的思考:在漫畫改編的過程中,我們究竟應該追求"看起來像",還是"感覺上像"?前者或許能夠滿足粉絲對原作的直觀期待,但後者似乎更能捕捉到角色的本質和作品的靈魂。這個問題的答案可能因人而異,但無疑值得創作者們深思。