當前位置: 華文世界 > 動漫

【鬥破蒼穹】被魔改成「爛片」,錯的不是幻維,而是閱文七仙女

2023-12-31動漫

大家好,我是小蜘蛛。

國漫【鬥破蒼穹】被魔改後成為「爛片」,這個現象引發了廣泛關註。對於這個問題,我認為錯的不是幻維數碼,而是閱文七仙女。



首先,我們需要了解【鬥破蒼穹】的原著小說。這部小說以其獨特的設定和精彩的劇情吸引了大量粉絲,而幻維數碼則是負責將其改編為動漫的公司。

然而,在改編過程中,閱文七仙女卻成為了關鍵的角色。她們是改編的編輯和策劃者,對於原著的內容和情節有著深入的了解和掌控。正是因為她們的決策和修改,才導致了動漫版【鬥破蒼穹】與原著的巨大差異。


從專業的角度來看,幻維數碼作為一家專業的動漫制作公司,他們的工作應該是盡可能地還原原著的精髓和特點。

在【鬥破蒼穹】的改編過程中,他們卻受到了閱文七仙女的幹預和修改要求。這些修改要求往往與原著的內容和情節相悖,導致動漫版的故事情節和人物設定與原著相差甚遠。


因此,我認為閱文七仙女才是魔改【鬥破蒼穹】的始作俑者。她們作為原著小說的策劃和編輯,對於原著的內容和情節有著深入的了解和掌控。正是因為她們的決策和修改,才導致了動漫版【鬥破蒼穹】與原著的巨大差異。

在這個問題上,我們也不能忽略動漫制作公司的作用。雖然閱文七仙女是原著的策劃和編輯,但動漫制作公司負責將文字轉化為視覺呈現,他們對於動漫版的呈現也有著不可推卸的責任。

如果他們在制作過程中能夠更加註重原著的情節和細節,盡可能地還原原著的精髓和特點,那麽動漫版【鬥破蒼穹】也不會被魔改成為「爛片」。



此外,觀眾的期待和市場需求也是影響動漫版【鬥破蒼穹】的因素之一。如果觀眾更加註重原著的情節和細節,對於改編的要求更加嚴格,那麽制作公司就會更加註重還原原著的精髓和特點,避免魔改成為「爛片」。

綜上所述,我認為閱文七仙女、動漫制作公司和觀眾的期待和市場需求都對於動漫版【鬥破蒼穹】的呈現有一定的影響。但是,在原著的基礎上進行適當的修改和調整也是必要的,關鍵在於如何平衡原著和修改之間的關系,盡可能地還原原著的精髓和特點,避免魔改成為「爛片」。

這便是本期的全部內容和小蜘蛛的個人觀點,對此有不同意見的粉絲們也可以留言討論。我是小蜘蛛,一個喜歡聊聊動漫,收集手辦的愛好者,喜歡就關註我吧,我們下期見!文:小蜘蛛