當前位置: 華文世界 > 動物

在南洞庭湖築巢的東方白鸛生「寶寶」了 Oriental White Stork Nesting in the South Dongting Lake Gave Birth to a 「baby」

2024-05-15動物

來源:【華聲線上】

影片載入中...

備受關註的南洞庭湖東方白鸛產下3枚卵後,於5月13日孵化第一只小寶寶,預計第二只小寶寶將於5月13日下午或14日孵出。

4月12日,南洞庭湖舵桿洲監測站發現一只東方白鸛在位於20余米高的監控塔頂產下了兩枚卵,並於4月15日產下第三枚卵。此事受到省林業局高度關註,稱這是首次在我省發現東方白鸛繁殖,並預言這對東方白鸛可能變成南洞庭湖的留鳥。東方白鸛是國家一級保護鳥類,以前以冬候鳥在南洞庭湖棲息,每年3月底北遷回歸。

東方白鸛在南洞庭湖安家安家落戶、築巢繁殖,說明南洞庭湖內食源充足、保護有加,之前國家一級保護動物青頭潛鴨成功在南洞庭湖繁殖了二代。(來源:新湖南、益陽日報)

Theoriental white stork of South Dongting Lake, which has been in the spotlight, hatched its first baby on May 13 after laying three eggs, and it is expected that the second baby will be hatched on the afternoon of May 13 or 14th.

On April 12, an oriental white stork was found to have laid two eggs at the top of the monitoring tower located at a height of more than 20 meters at the South Dongting Lake Duogan Island Monitoring Station, and on April 15, it laid a third egg. It was highly concerned by the Provincial Forestry Bureau, which said it was the first time the oriental white stork was found breeding in our province and predicted that the pair of oriental white storks might turn out to be a resident bird in South Dongting Lake. The oriental white stork is a national-level protected bird, formerly inhabiting the South Dongting Lake as a winter migratory bird, and they migrate north to return at the end of March every year.

Oriental white storks settled in South Dongting Lake and built nests to breed. It shows that there are enough food sources and protection in South Dongting Lake. The green-headed duck, a national protected animal, has successfully bred two generations in the South Dongting Lake before.

免責聲明:華聲線上對文中陳述、觀點判斷保持中立,不對所包含內容的準確性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保證。文章僅是作者個人觀點,不應作為投資依據。讀者應詳細了解所有相關投資風險,並請自行承擔全部責任。 部份文章是網絡作者投稿釋出,版權歸投稿作者所有。作者應對文章及圖片的真實性及版權負責。一旦因此引發版權糾紛,權利人提出異議,華聲線上將根據相關法律法規的規定,刪除相應內容。侵權責任由投稿者自行承擔,如由此造成華聲線上損失,投稿者應承擔賠償責任。如對本文有任何異議,請聯系我們38160107#(#改成@)qq.com。

本文來自【華聲線上】,僅代表作者觀點。全國黨媒資訊公共平台提供資訊釋出傳播服務。

ID:jrtt