iPhone為什麽只有P大寫?
iPhone、iCloud、iTunes、iPad……發現了嗎?蘋果的產品命名都是以「i」開頭,後加只有一個大寫字母的英文單詞。
這些名稱為什麽都只有一個字母大寫,為什麽iPhone不能叫Iphone、IPhone或者IPHONE呢?
駝峰命名法
整體上看,以「i」開頭的蘋果產品,名稱和其功能緊密相關。
比如蘋果手機iPhone中的「Phone」就代表手機;蘋果雲備份iCloud中的「Cloud」本義是雲,用來隱喻雲端備份;蘋果數位音樂軟體iTunes中的「Tunes」本義代表曲子,用來表示軟體播放音樂的功能;蘋果智慧平板iPad中的「Pad」雖然本義是襯墊,但也可以用來隱喻輕薄的產品。
因此,有人認為,蘋果公司把這些英文單詞首字母大寫,是因為這些詞都是產品名稱的一部份,這樣命名遵循了英語大寫規則中專有名詞首字母需要大寫的規則,以便凸顯專有名詞的特定意義。
但是,只保留Phone、Pad等詞不可以嗎,為什麽要在前面加個「i」?
關於iPhone中的「i」,首次出現是在1998年的iMac釋出會上,當時蘋果的CEO賈伯斯解釋過「i」所代表的意思,包括「internet」「individual」「instruct」「inform」和「inspire」。
賈伯斯介紹「i」的含義
「internet」是網路的意思,蘋果系列的產品都是為互聯網服務的產品。「individual」包含有個性的意思,可以看出蘋果很註重個人的獨特性和個人化服務。「instruct」是指令、命令的意思,表示蘋果公司對待客戶有著非常強烈的服務意識。「inform」本義是通知,表示蘋果公司的產品處於資訊終端,會源源不斷地為使用者提供資訊。「inspire」有靈感的意思,表明蘋果產品是不斷創新的生產力工具。
可以說,雖然「i」看似不起眼,但真要深入解讀起來,裏面蘊含著蘋果的產品理念。
那麽,既然「i」這麽重要,而且其作為縮寫具有特定意義,它怎麽能不被大寫呢?
如果讓程式設計師來觀察這些產品名稱,他們或許能脫口而出——
iPhone、iCloud、iTunes、iPad等名稱是用「駝峰命名法」起的。
駝峰命名法(Camel-Case)又叫駱駝式命名法,它是一種約定俗成的命名規則,通常用於編程和識別元的命名。駝峰命名法混合使用大小寫字母來構成變量和函式的名字。這種命名使得名字看起來類似於駱駝駝峰的形狀,因此被稱作駝峰命名法。
圖源:CSDN網頁截圖
駝峰命名法要求名稱中的第一個單詞的首字母小寫,之後的單詞首字母大寫,單詞之間不包含空格或其他分隔符。
這種命名方法看上去比較合理些,畢竟駝峰命名法不僅能解釋iPhone、iPad這種只有一個字母大寫的產品名稱,還能解釋iOS(「OS」是「Operating System」的縮寫)這種有兩個字母大寫的名稱。
那麽蘋果公司為什麽要這麽命名呢?
作為程式語言中最受歡迎的命名法之一,駝峰命名法有其獨特的優勢。
首先,用駝峰命名法命名的程式碼可讀性強,容易讀懂。透過使用駝峰命名法,程式設計師可以快速地辨認出程式碼中的變量名、函式名等。駝峰命名法還能提高程式碼的規範性,簡單清晰的命名原則讓程式設計師能夠規範地編寫程式碼,避免出現混亂無序的程式碼命名。
用駝峰命名法命名的程式碼丨圖源:CSDN網站截圖
除此之外,駝峰命名法在編程中還有方便程式碼自動補全,與HTML/CSS相容,適應多種程式語言等優勢。
符合駝峰命名法的蘋果產品名自然也會有類似的優勢。
不管是iPhone、iPad還是其他名稱,其最能體現產品功能的部份就是「i」之後的單詞,將這些單詞的首字母大寫也可以提高產品名稱的可讀性,讓使用者第一眼就能註意到這些單詞,有助於使用者快速提取名稱資訊。
像iPhone這樣精心設計的名字在電子裝置界還有很多,有的品牌使用的是帕斯卡命名法,它和駝峰命名法的區別在於,第一個單詞的首字母也要大寫,例如華為智慧平板的名稱就是MatePad。
但並不是所有品牌設計的名字都這麽朗朗上口、高端大氣上檔次,還有很多奇奇怪怪的名稱讓人懷疑是設計師喝大了起的……
那些奇葩的手機名稱
遠的不說,就是蘋果公司自己也起過讓人摸不著頭腦的手機名。
iPhone X系列的這個X,不僅難倒了中國人,也難倒了外國人。根據蘋果的官方解釋,「X」是羅馬數位「10」的意思,但中國人更樂意讀「叉」,外國人也容易直接讀成「x」而不是「ten」。以及iPhone XS Max,這一串英文即使外國人讀起來也拗口。
iPhone X丨圖源:蘋果官網截圖
難以拼讀的手機名不止iPhone X系列,你能想象有手機是用表情符號命名的嗎?
沒錯,真的有,這麽起名的還不是什麽小作坊,而是全球銷量第一的三星!
這個手機就是三星2010年釋出的Samsung :)。是的,就是這個最古老的微笑表情符號,被三星用來當做手機的名字。那麽這款手機該怎麽讀呢?其實也不難,就讀「Samsung Smiley」就好了。不過很多人叫它三星微笑手機了,聽起來還是有點怪。
三星smiley手機丨圖源:中關村線上網站截圖
三星的奇葩手機名還不止這一個!不知道三星是不是認為名字越長越氣派,它出的好幾款聯名手機名字都巨長無比。
比如三星Galaxy S 2 Epic 4G Touch,這是2011年推出的三星Galaxy S2的一款Sprint客製版手機。其實當時同為美國三大營運商的ATT和Verizon都有出過這款手機的客製款,也都有專屬的名字。但它們的名字相對來說比較簡單,只是在Galaxy S2 的基礎上分別加上了Attain或Function,而Sprint則直接加了3個單詞:Epic、4G還有Touch。
不過後面為了方便管理,Sprint在其正式上架後還是把它簡稱為「三星Epic 4G Touch」。聽起來有點兒脫褲子放屁多此一舉的意思……
一山更比一山高,一名更比一名長。三星在2016年又推出了三星Galaxy S7 Edge 奧運會紀念版手機!這手機的中文名就夠長了,它的英文名更是一行顯示不下: Samsung Galaxy S7 Edge Olympic Games Limited Edition。感覺介紹這個手機都能鍛煉鍛煉肺活量了。
腦回路清奇的手機名不止三星這一家。
松下Eluga DL1是2012年松下推出的一款手機。但是,松下公司卻莫名其妙為這款手機起了Eluga這樣一個毫無意義的名字,甚至之後一系列的手機都用了Eluga起名。英語中有個相似的詞beluga(白鯨),不知道松下公司是否從這得到的靈感。
HTC還出過兩款以舞蹈為名的手機:HTC ChaCha和HTC Salsa,前者是恰恰舞,後者是莎莎舞,它們都屬於拉丁舞種。不知道是什麽原因促使這麽一個手機廠商用舞蹈命名,可能是想成為拉丁舞推廣大使吧。
HTC ChaCha和HTC Salsa丨圖源:中關村線上網站截圖
還有更奇葩的卡西歐G'zOne系列手機,本來在手機名字裏加一個標點符號'已經夠奇怪了,卡西歐居然還把「G」和「z」兩個讀音相似的字母連在一起,這是想讓消費者挑戰一下英語繞口令嗎?
相比之下,蘋果系列的產品名字還算簡約好記了呢。